Артикль

Der Artikel

 

В немецком языке имя существительное употребляется в сопровождении служебного слова, которое называется артиклем.

Артикль бывает двух видов: определенный(der bestimmte Artikel) и неопределенный (der unbestimmte Artikel).

По определенному артиклю можно определить род имени существительного.

Например:
м.р. – der Mann (мужчина)
ж.р. – die Frau (женщина)
с.р. – das Kind (ребенок)

◊ Неопределеный артикль в отличие от определенного ясно указывает только на женский род, так как формы мужского и среднего рода совпадают.

Сравним: ein Mann – ein Kind; но: eine Frau.

По артиклю можно определить число имени существительного. Множественное число всегда — die.

das Zimmer (комната) — die Zimmer (комнаты)
der Schüler (ученик) – die Schüler (ученики)

◊ Артикль также определяет падеж имени существительного.

Всего в немецком языке 4 падежа, вспоминаем, что в русском — их 6.

Nominativ (N.) — именительный (Wer? Was? Кто? Что?)
Genitiv (G.) – родительный (Wessen? Чей?)
Dativ (D.) – дательный (Wem? Wo? Wann? Woher? Кому? Чему? Где?Когда? Откуда?)
Akkusativ (A.) – винительный (Wen? Was? Wohin? Кого? Что? Куда?)

              м. р.                     с.р.                      ж.р.                 мн.ч.
N.    der Mann                das Kind                 die Frau              die Leute
G.    des Mannes           des Kindes              der Frau              der Leute
D.    dem Mann              dem Kind                der Frau              den Leuten
A.    den Mann               das Kind                 die Frau               die Leute

                    м. р.                      с.р.                      ж.р.                  мн.ч.

N.    ein Mann               ein Kind                  eine Frau               _
G.   eines Mannes         eines Kindes           einer Frau
D.   einem Mann            einem Kind             einer Frau
A.    einen Mann            ein Kind                  eine Frau

♦ Во множественном числе  неопределенный артикль отсутствует!

А также обратите внимание на совпадение артиклей в некоторых падежах.

♦ Артикль на русский язык не переводиться.

Однако, в том случае, если на определенный артикль падает ударение, он переводиться указательными местоименями этот или тот в зависимости от общего смысла.

Например: ´Der Junge kann es schaffen. Этот мальчик может это сделать.
Das ist ja eben ´das Mädchen. Это как раз и есть та девочка.

Неопределенный артикль иногда соответствует в русском языке местоимениям один, какой-то, например:

Das hat mir ein Schriftsteller erzählt. Это мне рассказал один писатель.
Komm ans Telefon! Ein Mädchen ruft dich an. Подойди к телефону. Тебе звонит какая-то девочка.

Почти для всех иностранцев являются артикли кошмаром. Эти маленькие, но такие коварные монстры перепортили немало крови чужестранцев. Ведь их употребление перед существительным обязательно. А общих правил, к какому роду относится то или иное существительное, нет. Есть некоторые характерные признаки, но …

Поэтому совет: учите существительные с артиклем!

И все же, есть несколько случаев, когда артикль не употребляется.

Артикль отсутствует:

 

  • при первом упоминании предмета во мн.ч., т. е. в том случае, когда в ед.ч. употребляется неопределенный артикль.

Ich sehe ein Kind. Я вижу ребенка.
Ich sehe Kinder. Я вижу детей.

  • если перед существительным стоит притяжательное, указательное, отрицательное местоимение или количественное числительное.

Sein Kuli liegt auf dem Tisch. Его ручка лежит на столе.
Sie hat keine Wohnung. У нее нет квартиры.
Wir sind hier fünf Russen. Нас здесь пятеро русских.

  • перед именами собственными, названиями стран, городов, деревень, континентов
    Europa, Asien, Afrika, Deutschland, Russland, Berlin, Odessa

Berlin liegt am Fluss Spree. Берлин расположен на реке Шпрее.

!!! Но, если название городов и стран употребляются с определением, то им предшествует определенный артикльkatze13
Im heutigen Moskau werden viele neue Wohnviertel gebaut. В современной Москве строится много жилых кварталов.

Названия большинства стран и всех городов (кроме der Gaag ) среднего рода.

К мужскому и женскому роду относятся: der Irak, der Sudan,der Kosovo, die Türkei, die Ukraine, die Schweiz, die Niederlande, die USA.

 

  • перед существительными, обозначающими профессии, род занятий, национальность в составе именного сказуемого; день недели, время года

Sie ist Ärztin. Она врач.
Er ist Russe. Он русский.
Heute ist Sonntag. Сегодня воскресенье.

!!! Но, если сложное именное сказуемое имеет при себе определение, то в этом случае употребляется неопределенный артикль

Er ist ein guter Arzt. Он хороший врач.

  • перед названиями учебных предметов

Sie studiert Chemie. Она изучает химию.

  • перед вещественными именами существительных

Er trinkt viel Kaffee ohne Zucker. Он пьет много коффе без сахара.

!!! Но, если имеется в виду определенная часть вещества, употребляется определенный артикль.

Die Milch, die du gestern gekauft hast, schmeckt nicht. Молоко, которое ты вчера купил, невкусное.
Der Kaffee ist schon kalt. Кофе уже холодный.
Bas Brot von gestern ist schon trocken. Вчерашний хлеб уже сухой.

  • при обращении, указании ученой степени, должности

Professor Schmidt ist heute sehr beschäftigt. Профессор Шмидт сегодня очень занят.
Herr Direktor, darf ich Sie bitten… Господин директор, могу я вас попросить…

  • в устоичивых словосочетаниях, выражениях; поговорках

Alle wollten mit dieser Schauspielerin Bekanntschaft schließen. Все хотели познакомиться с этой актрисой.
Wissen ist Macht. Знание – сила.

Употребление неопределенного артикля

 

Неопределенный артикль употребляется:

  • при первом упоминании о неизвестном предмете или лице

Dort geht eine Frau. Там идет женщина.

  • в сложном именном сказуемом

Das ist ein Haus. Это дом.

  • после глаголов haben, brauchen и безличного оборота es gibt

Er hat einen Opa. У него есть дедушка.
Ich brauche ein Wörterbuch. Мне нужен словарь.
Hier gibt es noch einen Platzt. Здесь есть еще место.

  • перед существительными в функции сравнения

Sie ist listig wie ein Fuchs. Она хитрая как лиса.

♦ Во всех остальных случаях употребляется определенный артикль (der, die, das – единственное число; die – множественное число).