Das Bügeleisen

Утюг

кот и утюг1

  • Gilda!

♦ Mein Gott, Anna, ich dachte, du wärst in der Oper.( Господи, Анна, я думала ты в опере.) Ist was passiert? (Что случилось?)

  • Ich bin auch in der Oper. (Я в опере.) Gerade ist Halbzeit oder wie man das nennt. (Сейчас пауза.) Gilda, mir ist, als hätte ich das Bügeleisen im Schlafzimmer angelassen, und die Kinder sind beide nicht da. (Гилда, мне кажется, что я оставила включенный утюг в спальне, а детей нет дома.) Könntest du eventuell bei uns vorbeigehen und nachschauen, ob es wirklich aus ist? (Не могла бы ты заглянуть к нам и посмотреть, выключен ли утюг?) Die Schlüssel liegen unter der Topfrose. (Ключи лежат под цветочным горшком.)

♦ Du bist unmöglich. (Ты невыносима.)

  • Warum finden mich plötzlich alle so unmöglich? (Почему вдруг все меня находят невыносимой?)

♦ Ich wollte sagen, dass ich es unmöglich finde, die Schlüssel unter der Topfrose zu deponieren. (Я хотела сказать, что я нахожу невыносимым, ключи под горшок с розой прятать.) Das mit dem Bügeleisen passiert uns allen mal. (С утюгом происходит у нас всех.) Natürlich  geh ich bei euch vorbei. (Конечно, я загляну к вам.)