Die WARE umtauschen

Возврат неудачных покупок

 

Как вернуть неудачные покупки обратно? Три мини-диалога помогут Вам в этом.

Kann ich die WARE umtauschen?umtausch

Dialog 1

Guten Tag!

♦ Guten Tag! Sie wünschen, bitte? Добрый день! Что желаете?

  • Ich habe gestern bei Ihnen die Kamera gekauft. Я вчера у вас купил камеру.

♦ Gibt es Probleme? Есть проблемы?

  • Die funktioniert leider nicht. Да. Она, к сожалению, не работает.

♦ Ja, das stimmt. Tut mir Leid. Sie können die Kamera umtauschen. Да, верно. Сожалею. Вы можете камеру поменять на другую.

  • Nein, das kommt nicht in Frage. Ich möchte lieber das Geld zurück. Нет. Не может быть и речи. Я хочу получить деньги обратно.

♦ Bitte sehr. Haben Sie den Kassenzettel? У Вас есть чек?

  • Ja, natürlich. Да, конечно.

 Dialog2

  • modaEntschuldigung, ich habe vor drei Tage hier eine Tasche gekauft. Aber sie hat einen Fehler. Darf ich sie umtauschen? Извините, я купила три дня тому назад здесь сумку. Но она имеет брак. Могу я ее поменять?

♦ Umtauschen geht, innerhalb von 2 Wochen und mit der Quittung. Возврат возможен в течение 2 недель с чеком покупки.

  • Hier ist der Zettel, bitte. Вот чек, пожалуйста.

♦ Wollen Sie eine andere Tasche haben oder das Geld zurück. Хотели бы Вы другую сумку или деньги обратно.

  • Ich möchte das gleiche Model und die gleiche Farbe. Я хотела бы такую же модель и цвет.

♦ Das war leider die letzte Tasche in dieser Farbe. Wie gefällt Ihnen diese Tasche? Это была, к сожалению, последняя сумка этого цвета. Как нравится Вам эта сумка?

  • Nee… Die Farbe gefällt mir nicht. Ich möchte lieber das Geld zurück. Нее… Мне не нравится цвет. Я хотела бы лучше деньги обратно.

 Dialog3

  • Hallo! Ich habe bei Ihnen Sportschuhe gekauft. Ich möchte sie umtauschen. Я купил у Вас кроссовки. Я хотел бы их поменять.tapki

♦ Leider, man kann sie nicht umtauschen. К сожалению, их невозможно поменять.

  • Warum? Почему?

♦ Das ist Super-Sonder-Angebot. Es steht doch geschrieben: Dritte Wahl. Umtausch nicht möglich! Это супер-предложение. И там написано: Третий сорт. Возврату и обмену не подлежит!

  • Aber ich kann nicht lesen. Und was soll ich jetzt machen? Но я не умею читать. И что мне сейчас делать?

♦ Tut mir Leid. Da ist nichts zu machen. К сожалению. Ничем не могу помочь.