Genitiv oder VON + DATIV?

Родительный или VON + DATIV?

 

Как сказать по-немецки: улицы города; сумка моей сестры; столица Англии; музыка Штрауса?

Принадлежность кому-то или чему-то в немецком языке можно выразить с помощью падежа Genitiv или предлога vonKatze

 Genitiv (родительный падеж) отвечает на вопрос wesen? (чей?) и имеет следующие окончания:

м.р.      с.р.        ж.р.      мн.ч.

des       des         der       der

eines    eines       einer      —

Der Onkel Peters = Peters Onkel = Der Onkel von Peter (дядя Пети, Петин дядя)

◊ В устной речи чаще говорят: Ninas Mutter (мама Нины), Annas Vater (отец Анны), Andersens Märchen (сказки Андерсона).

♦ В письменной речи  встречаются два варианта:

die Mutter Olgas или die Mutter von Olga

♦ Есть имена, от которых неудобно образовать Genitiv по фонетическим причинам, например: Мarx, Gauß, Strauß.

Тогда остается только один вариант с предлогом von

die Musik von Strauß

das mathematische Gesetz von Gauß

Итак, указателем на Genitiv

♦для мужского и среднего рода является окончание  —es

der Anzug meines Mannes – Die Farbe des neuen Anzuges

Wo sind die Eltern des Mädchens? Где родители девочки?

Das ist die Arbeit meines Mannes. Это работа моего мужа.

♦Для женского рода и множественного числаer

die Straßen der neuen Stadt (улицы нового города)

der Geschmack warmer Milch (вкус теплого молока)

Das Krankenhaus steht am Ende der Straße. Больница находится в конце улицы.

Die Spielsachen meiner Kinder. Игрушки моих детей.

Von — предлог, который требует дательный падеж. Его употребление достаточно широко. Но в данном случае

 предлог von употребляется с:

  • именами вещественными:

eine Menge von Fleisch

drei Sorten von Schokolade

  • во множественном числе:

если перед существительным стоит числительное:

die Dauer von drei Wochen (продолжительность в три недели)

если в единственном числе надо было бы употребить неопределенный артикль:

viele Kolonnen von Demonstranten (сколько, каких, не указано)

  • в некоторых выражениях:

ein Buch von großer Bedeutung (книга большого значения)

ein Mann von hohem Wuchs (человек высокого роста)