Урок 2 Wie geht´s ?

Guten Tag! Здравствуйте! Wie geht´s? Как дела?

Ich freue mich sehr, euch wiederzubegrüßen !

Я очень рада  снова приветствовать вас !

Wir haben heute noch viel vor. У нас сегодня много запланировано.

Наша задача сегодня научиться:

  • знакомиться и представлять родственников и друзей. Интересоваться: как дела?
  • считать, прибавлять, делить, умножать

Грамматика:

  • числительные
  • глаголы «sein», «haben», «werden»
  • спряжение глаголов в настоящем времени

Начнем мы наш урок с диалогов, которые читаем громко, так, что бы вы слышали свой голос, а не бубнили себе под нос.

Еще раз повторю это для тех, кто не посмотрел советы начинающим. Наш язык и лицевые (гортанные) мышцы не подготовлены для произношения чужеродных звуков, их нужно тренировать.

Wie geht´s?= Wie geht es dir/ Ihnen обычно эту фразу мы слышим после приветствия.

Вот 3 мини-диалога:

  • Hallo, Tanja, wie geht´s?( Привет, Таня, как дела?)

♦ Danke, prima. Ich bin verliebt und sooo glücklich! (Спасибо, прекрасно. Я влюблена и так счастлива!)

  • Das ist ja super!

 

  • Guten Tag, Herr Müller. Wie geht es Ihnen? (Добрый день, господин Мюллер. Как дела?)

♦ Danke. So wie immer. In meinem Alter ist man sehr froh, wenn man gesund ist.

  Спасибо. Как всегда. В моем возрасте человек доволен, если он здоров.

  • Schönen Tag noch. (Хорошего дня еще.)

♦ Eben so. (Того же.)

 

  • Grüß dich, Wladimir, geht´s dir gut?

Приветствую тебя, Владимир, как дела?

♦ Oh nein, mir geht´s sehr schlecht. Ich habe Sorgen und kann nicht schlafen.

  Очень плохо. У меня заботы и я не могу спать.

  • Oh, wie traurig. Kann ich dir irgendwie helfen?

Ой, как печально. Могу я тебе чем-либо помочь?

 

Варианты ответов на вопрос Wie geht´s?:

  • Danke, es geht mir sehr gut/super/ toll.( Спасибо, у меня все хорошо/супер/замечательно)
  • Ich fühle mich prima/wohl/glücklich. ( Я чувствую меня прекрасно.)
  • Ich bin zufrieden. (Я доволен.)
  • Es geht mir gut. (У меня все хорошо.)
  • Na ja, es geht.( Да, так себе.)
  • Im moment geht´s mir nicht so gut. (В данный момент у меня дела не так уж хороши.)
  • Ziemlich schlecht. (Довольно плохо.)
  • Ich fühle mich ganz mies.( Я чувствую себя совсем неважно.)
  • Sehr schlecht. Ganz scheußlich. (Отвратительно.)

 Darf ich Ihnen meine Familie vorstellen?

  • Guten Tag! Darf ich Ihnen meine Familie vorstellen? (Добрый день! Разрешите вам мою семью представить?)

Das ist mein Mann Sergey. (Это мой муж Сергей.)

Das ist unsere Tochter mit unserem Schwigersohn. (Это наша дочь с нашим зятем.)

Das ist unser Sohn mit unserer Schwiegertochter. (Это наш сын с нашей невесткой.)

Und das sind unsere Enkelkinder. (А это наши внуки.)

Das sind meine Eltern. (Это мои родители.)

Das sind meine Großeltern. (Это мои прородители. Бабушка —  die Oma и дедушка —  der Opa)

А также вы можете построить подобные предложения со следующими словами:

die Schwester сестра

der Bruder      брат

die Tante        тетя

der Onkel       дядя

die Nichte       племянница

der Neffe        племянник

der Freund      друг

die Freundin    подруга

Не забываем, что das ist — (это есть) —  указатель единственного числа, а sind — множественного.

Из первого урока мы усвоили, что простое глагол-сказуемое в повествовательном предложении стоит на втором месте.

  Endlich sehen wir uns wieder!

 

  • Guten Tag, endlich sehen wir uns wieder!  (Здравствуйте, наконец-то, видимся мы снова!)

♦ Guten Tag, ihr Lieben. Schön, dass ihr da seid! Wie war die Reise?

  Здравствуйте, дорогие. Хорошо, что вы здесь. Каким было путешествие?

  • Danke, ganz gut. Wir haben keinen Stau gehabt.

Спасибо, хорошо. Мы не имели дорожных пробок.

♦ Das ist schön. Bringt eure Sachen ins Zimmer. In einer halben Stunde gibt´s Mittagsessen.

 Это прекрасно. Занесите ваши вещи в комнату. Через полчаса будем обедать.

das Mittagsessen — обед

zu Mittag essen — обедать

die Mittagspause — обеденный перерыв

 Meine Freunde

 

  • Anna, das sind meine Freunde Sara und Moris.
    Анна, это есть мои друзья Сара и Морис.

♦ Ach, hallo. Sehr angenehm. Seid ihr willkommen!
А, привет. Очень приятно. Добро пожаловать.

  • Woher kommt ihr denn?
    Откуда вы приехали?

♦ Aus Österreich.
Из Австрии.

  • Wo wohnt ihr in Deutschland?
    Где живете вы в Германии?

♦ Wir wohnen in Hamburg.
Мы живем в Гамбурге.

  • Moris, was machst du beruflich?
    Морис, что делаешь ты ?

♦ Ich arbeite noch nicht. Ich bin Student.
Я не работаю еще. Я есть студент.

  • Und wo studierst du?
    А где ты учишься?

♦ Ich studiere an der Universität Bonz.
Я учусь в университете в Бонц.

  • Kennen Sie die? (die Universität -женский род)
    Знаете Вы ее?

♦ Leider nicht.
К сажалению нет.

  • Und was studierst du?
    Что ты изучаешь?

♦ Programmierung. Ich will Programmierer werden.
Программирование. Я хочу программистом быть.

  • Und du Sara?
    А ты Сара?

♦ Mein Beruf heißt Journalistik. Ich bin Journalist.
Моя профессия называется журналистика. Я есть журналист.

  • Oh, das ist sehr interessant!
    О, это есть очень интересно.

♦ Es ist sehr angenehm euch kennen zu lernen! Aber ich muss mich von euch verabschieden.
Очень приятно с вами познакомиться! Но я должна с вами попрощаться.

Es tut Leid. Ich bin verabredet.
Мне очень жаль.У меня назначена встреча.

 

 А теперь будем учиться считать по-немецки.

0 null                     13 dreizehn                                                             30 dreißig

1 eins                    14 vierzehn                    21  einundzwanzig            40 vierzig    

2 zwei                    15 fünfzehn                   22 zweiundzwanzig           50 fünfzig

3 drei                     16 sechzehn                                                            60 sechzig

4 vier                      17siebzehn                                                              70 siebzig

5 fünf                      18 achtzehn                                                             80 achzig

6 sechs                  19 neunzehn                                                            90 neunzig

7 sieben                 20 zwanzig                                                              100 (ein)hundert    101 einhunderteins

8 acht                                                                                                    200 zweihundert   201 zweihunderteins

9 nuen                                                       29 neunundzwanzig            1000 (ein)tausend

10 zehn                                                                                                100 000 hunderttausend

11 elf                                                                                                     1 000 000 eine Million

12 zwölf

В написании и произношении числительных немцы отличились особенно:

  • они ставят единицы перед десятками   21  ein -und -zwanzig  
  • и пишут это все слитно.

Получаются вот такие слова-монстры: 1992 neunzehnhundertzweiundneunzig.

Правила чтения арифметических действий:

 

  • сложение может выражаться словами und и plus. Результат сл. образом: ist, ist gleich, macht

2+2 = 4  zwei und zwei ist vier/ zwei plus zwei ist vier.

  • вычетание — minus или weniger. Результат действия — ist, bleibt

6 — 2 = 4   sechs weniger zwei ist gleich vier/ sechs minus zwei bleibt vier.

  • умножение — словом mal

2×2 = 4   zwei mal zwei ist (gleich) vier.

  • деление — словами durch и geteilt

4: 2 = 2   vier durch (geteilt) zwei ist (gleich) zwei.

 

1 eins, 2 zwei,  3 drei   — это количественные числительные.

Первый (der erste), второй (der zweite), восьмой (der achte) — это порядковые числительные.

На письме порядковые числительные обозначаются точкой der 25. Mai.

A теперь ответим на вопрос:

  • Wann ist W. A. Mozart geboren?

♦ 1. 11. 1756. Am ersten elften siebzehnhundertsechsundfünfzig.

  • Wann bist du geboren?

♦ 04.07.1963. Am vierten siebten neunzehnhundertdreiundsechzig.

Итак, если вам нужно назвать число по-немецки то:

  • однозначное число называете как есть (eins, zwei, drei)
  • der erste, der zweite… прибавляя — te получаем порядковое числительное первый, второй и т. д.
  • двузначные, например: 21. Сначала называем единицы ein+ слово und +десятки (zwanzig) = einundzwanzig.
  • сотни, например: 110 (einhundertzehn),  250 (zweihuntderfünfzig), 900 (neunhundert)
  • тысячи, например: 1965 (neunzehnhundertfünfundsechzig)

Да, нелегко. Но именно так говорят немцы, и мы должны следовать их правилам.

Выучите сначала числительные от 1 до 100, а также свой возраст и год рождения. Все остальное придет с практикой.

Спряжение глаголов в настоящем времени

 

Глаголы «sein» (быть), «haben«(иметь), «werden» (становиться)  —  это 3 очень важных немецких глагола.С их помощью мы будем строить различные грамматические конструкции, поэтому их спряжение нужно выучить в первую очередь. Относятся к неправильным глаголам.

ich     bin       habe       werde          Ich bin krank, aber ich habe kein Fieber.  Bald werde ich gesund.

du      bist      hast       wirst            Du bist krank, aber du hast kein Fieber. Bald wirst du gesund.

er       ist        hat         wird

sie      ist        hat         wird

es       ist        hat         wird

wir     sind      haben     werden

ihr      seid      habt       werdet

Sie     sind      haben     werden

sie      sind      haben     werden

При спряжении глаголов (изменении их по лицам) мы сталкиваемся с такой проблемой, что одни глаголы мы спрягаем, изменяя только окончания ( это слабые и их большинство), а у других мы должны еще изменить и корневую гласную (их называют сильными).

Спряжение слабых глаголов

Почему их называют слабыми? Потому что они подчиняются правилам. У этих глаголов мы меняем окончание.

Берем глагол из словаря (инфинитив) выделяем основу, например: wohn — en (жить); arbeit -en (работать); such -en(искать)

К основе глагола-инфинитива прибавляем следующие личные окончания:

ich   wohne          я живу                  arbeite         suche

du   wohnst        st    ты живешь           arbeitest      suchst

er    wohnt             он живет               arbeitet       sucht

sie   wohnt        t      она живет             arbeitet       sucht

es   wohnt         t      оно живет             arbeitet       sucht

wir   wohnen       en    мы живем            arbeiten      suchen

ihr   wohnt         t        вы живете            arbeitet       sucht

Sie  wohnen       en     Вы живете           arbeiten       suchen

sie  wohnen        —en     они живут            arbeiten      suchen

 Спряжение сильных глаголов

У этих «глаголов-непослушаек», слава богу,  их  не так уж много, мы должны изменить еще и корневую гласную  во 2 (ты-du) и 3 (он- er, она — sie, оно — es) л.:

  • — е переходит в i/ie

Вот наиболее употребляемые из них:

helfen (помогать), geben(давать), essen(кушать), sehen(видеть), treffen(встречать), lesen(читать), vergessen(забывать), nehmen (брать)

du  hilfst  gibst  isst  siehst  triffst  liest vergisst  nimmst

er   hilft  gibt  isst  sieht  trifft  liest vergisst  nimmt

sie  hilft  gibt  isst  sieht  trifft  liest vergisst  nimmt

es  hilft  gibt  isst  sieht  trifft  liest vergisst  nimmt

Der Mann (er) gibt der Frau die Blumen.

Die Frau (sie) hilft dem Kind.

Das Kind (es) nimmt das Buch.

  • -a — ä ; o — ö ; u — ü

schlafen(спать), fahren(ехать), waschen(мыть), halten(держать)

du  schläfst  fährst  wäschst  hältst

er   schläft  fährt  wäscht  hält

sie schläft  fährt  wäscht  hält

es schläft  fährt  wäscht  hält

Schläfst du schon?(Спишь ты уже?)

Wann fährt er nach Hamburg? (Когда едет он в Гамбург?)